

"Just like man and woman Silkworm must marry to make children"
På väg till The great wall besökte vi en statlig silkesfabrik,en sövande turistfälla,vi var ju bara två som skulle till Muren.En intensiv robotkvinna talade fort om hur man gjorde silke.
Och vilka fantastiska kvaliteer silke har jämfört med andra material.
Museet låg framför en enorm shop med traditionella kinakläder och täcken och kuddar och jag och mitt resesällskap som var från Chile fick veta vilka silkes zoner vi låg i vad gäller täcken och kuddar.
Sen fick vi 30 minuter och bara göra vad vi ville,helst köpa silkestäcken då!
Jag känner bara att nej tack vem vill köpa silkestäcken när man kan köpa mer hattar!
denna språkförbistring gällande giftermål/parning kan vara orsaken till det du berättade häromdagen - det om att kinesiska kvinnor ofta tycker sig bli förda bakom ljuset av män "som bara ville en sak och sen inte levde upp till förhoppningarna om en relation"
Ja verkligen så måste det vara absolut,denna förhoppning om evig romans och kärlek är ju närmast sjuklig.
det verkar så äckligt att ha silke mot kroppen och så tycker jag när man tänker på vad det kommer ifrån.som att äta svalbo ungefär. det gör man väl också i kina`? försök undvika det.
Bloody bird nest tror jag du refererar tille ller så hittar jag bara på,men jag åt ju på en restaurang som serverade något med denna titel.
Däremot så berättade roboten att när man utvunnit silket ,bättre än alla täcken i hela världen,så kunde man även använda själva masken som låg i kokongen till mat.Ekologiskt,inte slänga nåt material,fantastiskt!

4